Об армянских учебниках

Армянка: У нас в учебниках не пишут плохого про азербайджанцев.

Шейх: Говорите, что в армянских учебниках ничего плохого о нас не пишут. Но они на армянском языке и мы это не можем читать. А вот проучившиеся на этих учебниках, приходят в социальные сети и с азербайджанцами ругаются. Теперь что нам делать? Судить по невидимым вашим учебникам или по тому, что мы видим перед собой?

Армянка: Я потратила много времени и сил, чтобы перевести на доступный мне язык азербайджанские учебники, чтобы точно знать, что там и о чем пишут. Последуйте умному примеру.

Шейх: А зачем это нам, когда результат мы видим. Ну, прочитаю я, и что? Даже если вы правы, то ведь результат другой. Поэтому тут от ваших учебников ничего не зависит. Главное то, что я тут вижу.

Армянка: Вы как философ, должны следовать научной методологии. В противном случае, вы - тупой созерцатель.

Шейх: Теория тогда хороша, когда согласуется с практикой. Но в вашем случае теория не соответствует практике. Поэтому изучать ее не имеет смысла.

Армянин: А вот тут я соглашусь. Теория о возможном мирном сосуществовании армянского народа и турок опровергается практикой, чуть было не приведшей к полному уничтожению моего народа.

Шейх: Ну вот, так и говорите. А то ваша армянка меня заставляет потратить 5 лет жизни на изучение армянского языка для того, чтобы к этому выводу прийти. Спасибо вы сэкономили мои годы. Короче, ваши учебники и наши одно и то же. Даже если у нас что-то не в порядке, а у вас все отлично, то все равно результат один и тот же. Поэтому мне изучать армянский язык не нужно. А вам надо бы от учебников перейти в реальный мир и начать исследовать проблему в таком виде, в котором она существует.